Tsuma Ni Damatte Sokubaikai Ni Ikun Ja Nakatta Better _best_ File

Tsuma Ni Damatte Sokubaikai Ni Ikun Ja Nakatta Better _best_ File

That’s why the phrase ends not with “I was wrong” or “I apologize,” but with

Frequently leaves home under the guise of "business trips" to attend sokubaikai (doujinshi sales events like Comiket) without his wife's knowledge. tsuma ni damatte sokubaikai ni ikun ja nakatta better

Translated, this roughly means: "It's not good to go to an outside place without telling your wife, better not to." That’s why the phrase ends not with “I

A humorous take on a husband trying to hide his "otaku" purchases (merchandise, books) from a strict wife, only to be caught in increasingly ridiculous ways. books) from a strict wife

Fermer

Article ajouté à votre panier.

Validation de votre commande

That’s why the phrase ends not with “I was wrong” or “I apologize,” but with

Frequently leaves home under the guise of "business trips" to attend sokubaikai (doujinshi sales events like Comiket) without his wife's knowledge.

Translated, this roughly means: "It's not good to go to an outside place without telling your wife, better not to."

A humorous take on a husband trying to hide his "otaku" purchases (merchandise, books) from a strict wife, only to be caught in increasingly ridiculous ways.

Close
Loading:
--:-- --:--

Paramètres de confidentialité

Ce site utilise des cookies. Pour plus d’informations, veuillez consulter notre politique en matière de cookies. Politique de cookies

Tout accepter
Gérer les préférences en matière de consentement