Tsuma Ni Damatte Sokubaikai Ni Ikun Ja Nakatta Better _best_ File
That’s why the phrase ends not with “I was wrong” or “I apologize,” but with
Frequently leaves home under the guise of "business trips" to attend sokubaikai (doujinshi sales events like Comiket) without his wife's knowledge. tsuma ni damatte sokubaikai ni ikun ja nakatta better
Translated, this roughly means: "It's not good to go to an outside place without telling your wife, better not to." That’s why the phrase ends not with “I
A humorous take on a husband trying to hide his "otaku" purchases (merchandise, books) from a strict wife, only to be caught in increasingly ridiculous ways. books) from a strict wife